A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les dernières notices... |
Descripteurs (mots clés)
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
Etendre la recherche sur niveau(x) vers le bas
Andrei Tarkovski : le langage et le monde / Michel Chion in Cahiers du cinéma, 386 (Juillet-août 1986)
[article]
in Cahiers du cinéma > 386 (Juillet-août 1986) . - 21-22
Titre : Andrei Tarkovski : le langage et le monde Type de document : article de périodique Auteurs : Michel Chion, Auteur Année de publication : 1986 Article en page(s) : 21-22 Descripteurs (mots clés) : [Thésaurus HELB]:Cinématographie:Langage cinématographique
[Thésaurus personnes/collectivités]Tarkovskij, Andrej = Tarkovski, Andreï (cinéaste russe, 1932-1986)Mots-clés : LANGAGE CINÉMATOGRAPHIQUE Permalink : https://bibliotheque.helb-prigogine.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id= [article]Exemplaires
Cote Support Localisation Section Disponibilité Périodique Reyers - périodiques Périodiques Disponible Cinéma et production de sens / Roger Odin
Titre : Cinéma et production de sens Type de document : Monographie Auteurs : Roger Odin, Auteur Editeur : Paris : Armand Colin Année de publication : 1990 Collection : Cinéma & audiovisuel Pages : 285 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-200-37215-6 Prix : 28,94 Note générale : Bibliogr.- Descripteurs (mots clés) : [Thésaurus HELB]:Cinématographie:Langage cinématographique
[Thésaurus HELB]:Cinématographie:théorie du cinémaMots-clés : théorie du cinéma langage cinématographique Permalink : https://bibliotheque.helb-prigogine.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id= Exemplaires
Cote Support Localisation Section Disponibilité C4.3/ODI/CI Livre Reyers - cinématographie C4.3 - Analyse du Cinéma de Fiction Disponible comprendre le cinéma et les images / René Gardies
Exemplaires
Cote Support Localisation Section Disponibilité C4.1/GAR/CO Livre Reyers - cinématographie C4.1 - Analyse de l'image, sémiotique, composition Disponible Effets du cinéma / Alain Masson in Positif, 715 (septembre 2020)
[article]
in Positif > 715 (septembre 2020) . - p. 60-63
Titre : Effets du cinéma Type de document : article de périodique Auteurs : Alain Masson, Auteur Année de publication : 2020 Article en page(s) : p. 60-63 Langues : Français (fre) Descripteurs (mots clés) : [Thésaurus HELB]:Cinématographie:Langage cinématographique Permalink : https://bibliotheque.helb-prigogine.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id= [article]Exemplaires
Cote Support Localisation Section Disponibilité POS Périodique Erasme - périodiques Périodiques Disponible L'expérience hérétique : langue et cinéma / Pier Paolo Pasolini
Titre : L'expérience hérétique : langue et cinéma Type de document : Monographie Auteurs : Pier Paolo Pasolini, Auteur Editeur : Paris : Payot Année de publication : 1976 Collection : Traces Pages : 278 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-228-54090-2 Langues : Français (fre) Descripteurs (mots clés) : [Thésaurus HELB]:Cinématographie:Langage cinématographique
[Thésaurus personnes/collectivités]Pasolini, Pier Paolo (cinéaste italien, 1922-1975)Note de contenu : Le livre "L'expérience hérétique" de Pier Paolo Pasolini (dont le titre italien ne dit pas "expérience", mais "empirisme") regroupe 16 textes sur le cinéma comme écriture.
LA LANGUE ECRITE DE LA REALITE
...Le premier langage des hommes me semble donc être leur action. La langue écrite-parlée n'est qu'une intégration et un moyen de cette action....La vie toute entière, dans l'ensemble de ses actions, est un cinéma vivant : en cela, elle est linguistiquement l'équivalent de la langue orale dans son moment naturel ou biologique. ... Celui-ci (le cinéma) n'est donc que le moment "écrit" de cette langue naturelle et totale, qu'est l'action dans la réalité.
SUR LE CINEMA
… Barthes qui a tellement élargi la notion d’"écriture" devrait être particulièrement séduit par cette idée du cinéma comme "écriture" qui est la mienne. Je ne sais pas - Barthes par exemple oppose la linéarité de l'écriture au "mouvement dévorant" de la langue orale : peut-on opposer de la même façon écriture de la réalité et réalité ?.... Le signe, avec le cinéma -l'im-signe-, acquiert-il à nouveau sa force archaïque de suggestion eidétique, à travers la violence physique de son rapport à la réalité ? Et pour en revenir à moi, le passage de l'écriture littéraire au cinéma est-il un cas d'extrême modernité ou de régression ?
Pier Paolo Pasolini
in L’expérience hérétique
Le mot grec "eidos", origine du mot eidétique, se traduit par : ce qui reste après qu'on a vu; chez Platon : forme d'une chose dans la pensée, idée ou essence.
Les idéogrammes de l'écriture sino-vietnamienne ont ce fonctionnement de signe en rapport avec la réalité et portent une suggestion eidétique. Chaque pictogramme, et combinaison de pictogrammes, représente une idée en figurant des éléments de la réalité. Ainsi de l’idéogramme « An », qu’on peut traduire par « La paix de la famille » : une femme sous un toit. C’est le sous-titre du film La maison de Mariata.
Le passage de l’écriture littéraire au cinéma est, à la lueur de ce film, un cas d’extrême modernité. La violence physique du rapport du cinéma à la réalité lui permet une fonction d’écriture de l’action dans la réalité. Une écriture transculturelle devient possible grâce à ce détachement du cinéma d'avec la langue orale. De ce point de vue l’écriture littéraire est une impasse. Le passage de l’écriture littéraire au cinéma est une simple continuité pour une pensée idéographique. Et l’idéographie peut reprendre à travers le cinéma, une place d’écriture universelle et éternelle qui était une fonction originelle de l’écriture chinoise. Cela contredit le « progressisme » au nom duquel on a commencé de s’en débarrasser au profit d’écritures alphabétiques, au prétexte qu’elles seraient plus accessibles.
Les Comoriens, parce que leur culture est illettrée, se sont créée une écriture audiovisuelle pour se donner des nouvelles en s’envoyant des missives qui sont des films vidéo. C’est l’utilisation, par tout un peuple, du cinéma comme écriture telle que la définit Pasolini, mais qui prend la fonction de l’écriture littéraire. Ce peuple montre par là qu’on ne peut se contenter de considérer une culture illettrée comme archaïque. (Babelio.com)Permalink : https://bibliotheque.helb-prigogine.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id= Exemplaires
Cote Support Localisation Section Disponibilité C6.2/PASO Livre Reyers - cinématographie C6.2 - Réalisateurs Disponible La grammaire du cinéma : De l'écriture au montage: les techiniques du langage filmé / Yannick Vallet
PermalinkGrammaire du langage filmé : encyclopédie de la mise en scène / Daniel Arijon
PermalinkLe langage du cinéma et de la télévision / Bruno Toussaint
PermalinkLe langage cinématographique en bande dessinée / Manuel Kolp
PermalinkLe langage “pré-verbal” du cinéma / Alexander Mackendrick in Positif, 526 (Janvier 2004)
PermalinkLes motifs au cinéma / Jordi Ballo
PermalinkQu'est-ce qu'un geste politique au cinéma? / Véronique Campan
PermalinkQu'est-ce que le cinéma ? : 1. Ontologie et langage / André Bazin
PermalinkScripte : pratique du métier en mono- et multicaméras / Catherine Coste
Permalink"Le sujet qui m'intéresse, c'est le langage du cinéma" : Entretien avec Michel Hazanavicius / Adrien Gombeaud in Positif, 756 (Février 2024)
PermalinkLa vision persistante : Lire le langage du cinéma / Martin Scorsese in Positif, 636 (Janvier 2014)
Permalink